超凡国际

卡卢卢:领先之后我们必须更致命;我们应该获得一粒点球(卡卢卢:取得领先后要更具杀伤力;那球应判点球)

想要更多曝光? 持续发布新闻并保持标题清晰。 去看新闻列表

你英文翻

需要我翻译或改写吗?先给你英文翻译:

Kalulu: After taking the lead we must be more clinical; we should have been awarded a penalty.

译或改

如果是做标题/社媒文案,这里有几种简短改写:

  • 卡卢卢:领先后要更致命;那是个点球
  • ![卢卢我](/assets/images/7862B684.jpeg)
  • 卡卢卢:掌控优势不够果断;点球应判
  • ![more](/assets/images/E7CE1D92.jpg)
  • 卡卢卢:我们该杀死比赛;点球没给很遗憾

要不要我按新闻稿/赛后访谈口吻扩写一段?